有奖纠错
| 划词

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这里,应该到别处去找。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,座位太窄

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, le document met l'accent sur de nouveaux domaines de recherche et de développement.

另一方面着重于纸张新领域开发和研究。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, ce choix présenterait certains risques.

此外,这样选择还带有某些风险。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la situation en Somalie reste fragile.

另一方面,索马里依然脆弱。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la situation reste préoccupante en Cisjordanie.

此外,西岸继续令人不安。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la nouvelle situation entraîne de nouvelles responsabilités.

另一方面,新带来责任。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, des consultations officieuses sont, par définition, souples.

从另一方面讲,非正式磋商在是灵活

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, nous reconnaissons les actions entreprises par Djibouti.

另一方面,我们肯吉布提所采取行动。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, ils s'étaient séparés de leur escorte.

一,他们在那一地区,二,他们有人护卫,却甩掉那些人。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les capacités d'appui logistique demeurent faibles.

与此同时,军队后勤支持能力依然很弱。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, des changements historiques sont intervenus dans les Balkans.

另一方面,巴尔干地区出现历史性变革。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les mots "propriétaires traditionnels" ont suscité une controverse.

有关这条原则争论侧重于“传统所有人”一词。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les activités forestières illégales demeurent un gros problème.

另一方面,非法与森林有关活动继续成为对可持续森林管理重大威胁。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la situation dans laquelle nous travaillons évolue constamment.

同时,我们是在一种不断变化环境中工作。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée doit d'autre part moderniser ses méthodes de travail.

大会还应该更新其工作程序。

评价该例句:好评差评指正

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, nous demandons au Conseil d'adopter les mesures suivantes.

从另一方面来说,我们还要求安理会采取以下措施。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la JFBA a fourni des informations concernant le Japon.

另外,还从日本律师协会联合会收到与日本有关资料。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les actes terroristes ont presque toujours une dimension internationale.

此外,恐怖主行为几乎总有国际性一面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定芽, 定样, 定一次量, 定一次用量, 定义, 定义的, 定义性, 定义性的, 定音 笛, 定音笛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Je vais garer ma voiture autre part. »

“我要把车停到其他地方。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne me verrais pas vivre autre part.

我没想过要住其他什么地方。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Un synonyme d'« ailleurs » , ce serait « autre part » . « J'aimerais habiter autre part. »

“ailleurs”的近义词是“autre part”,“我想住其他地方。”

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et puis d’autre part, quelques messages d’avertissement avant une coupure.

另一方面,则是中断之前发送一些警告信息。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'autre part, ils contiennent beaucoup d'eau et sont donc peu caloriques.

另一方面,它们含有丰富的水,因此有很少的卡路里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'y aurait pas des sièges libres autre part dans ce train ?

火车上其他地方没有座位吗?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

D’autre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.

另一方面,实施法的医生更加留意病人的整体状况。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

D’autres parts, la charge de l’Etat chinois était lourde à assumer dans une époque critique.

另外,此关键时刻他肩负的中国国家事务又非常繁重。

评价该例句:好评差评指正
简明法语

D’autre part une réduction trop forte de la population mettrait l’économie nationale en danger.

另一方面,人口的大量减少也让国家经济陷入危机中。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

D’autre part, la possibilité de tester ces personnes qui conditionne la rapidité de ces résultats.

另一方面,检测这些人的可能性,这可以决定结果的速度。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Guéris car si tu es mal en toi même, ce sera pareil autre part !

治愈你自己,因为如果你自己不好,其他地方也会不好!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D'autre part, les logements des plus riches ont souvent de meilleures performances énergétiques.

其次,最富裕人群的住宅往往具有更好的能源性能。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean n’avait pris au combat d’autre part que de s’y exposer.

冉阿让没有参加战斗,他只是冒着危险待那儿。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.

另一方面,这完全违反了保障个人自由的所有法律。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'autre part, il faut savoir qu'un courant électrique, c'est justement une circulation d'électrons.

另一方面,要知道,电流,只是一个电子的循环。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

D’autre part, mon chagrin était un peu consolé par l’idée qu’il profitait à mon amour.

另一方面,一想到我的悲伤有利于我的爱情,我便稍稍得到宽慰。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais couper une autre part pour les garçons

我要为朋友切另一块。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Tu veux une autre part de gâteau Amir ?

你要不要再来一块蛋糕阿米尔?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Il va lui demander l’autorisation de faire exhumer la morte, pour la faire mettre autre part.

“他去请求玛格丽特的姐姐同意把死者挪个地方,他要把玛格丽特葬到别处去。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

D'autre part, les psychopathes ont tendance à être beaucoup plus calculateurs et réfléchis dans leurs actions.

另一方面,精神变态的行为往往更加精于算计和深思熟虑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定子, 定子磁势, 定子的, 定子绕组, 定子座, 定罪, 定罪判决, 定座, 定做, 定做的衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接